第253章 教训三只鬼(2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “雪樱!”我惊呼出这个名字。
  “恩蒽。”小银连连点头。
  “哈哈。”我大笑起来。没想到会是她,那个看起来清纯的女人,果然男人还是喜欢白莲花类型的女人啊,不管是21世纪还是这里。
  “哈哈。”小银也跟着开心的笑着。“王妃您是没看到,咱们家姑娘一上台,所有人都安静了,那雪樱真是漂亮,她是飞上台的,从远处飞来,款款而来,她来的那会,天空中好像下了一场樱花雨一样,特别的美特别的梦幻。迷得人魂都要没了,特别是男人们看得眼睛都直了。”
  原来是这样啊,这三只鬼个个都挺厉害的,我坐了起来,有些激动的说:“小银,你在这里和小徒弟一块儿帮我看着这个店子,我得出去一下。”
  “去哪儿?”小银立刻问我,又担忧道:“王爷让小银来照顾王妃,肯定是王妃去哪儿,小银就去哪儿的。”
  “我就是出去找个宝物,三天就回来,你在这里替我好好打理青楼。”
  “可是王妃。”
  “别可是,”我打断了她的话,直接去衣柜里翻了几件衣服,还带了个包裹,又拿了把小短剑,准备就绪,出门了。
  “王妃,”小银的声音还在后面响着,我没有回头,大步往前走了去。
  我此刻穿得是布衣布裤不是裙子,头发也梳了起来,打扮得有点中性化。这样安全一点,说实话,我也不知道那大国师说的什么绿水边缘,沼泽之中是在哪个地方。
  只能一路走一路问人了,大部分人都不知道这是个啥地儿。
  看着那路边上有摆摊算卦的,我就坐过去算了一卦,算卦的是个瘦弱老头,坐在他的摊子后面,带了副圆圆的眼镜。他声音很是苍老的问:“姑娘问什么?”
  “问个地方,绿水边缘,沼泽之中,是哪个地方?”
  “待老生为姑娘卜一卦,”他说着就卜了一卦,看着卜相,眉头皱成一结,声音苍老又忧愁的说:“如鸟焚巢之卦,乐极哀生之象!”
  我听得眨了眨眼,什么意思?
  他看着我没有在说话,只是不住的摇头。
  我递给他一张银票,问:“老先生,这卦是什么意思,我到底该往哪个方位走?”
  他接过银票,才开了口,还是皱着眉头道:“旅者,客也。长途落落,羁旅凄凄,火行山上,逐草高低。如鸟焚巢,无枝可依,无枝可栖。虽然先笑,后有悲啼。”
  我觉得吧,他说了跟没说一样的,还是没告诉我该往哪个方向走啊,不过我能从他说的字面上理解,就是说我先喜后悲。我现在就是悲的啊,不靠谱。
  “姑娘此行大凶!!”他又解释起来,这次说得不在文周周的,而是简单明了了,“此卦预示着虽然有喜事,但灾难将接踵而来!”
  他的表情很严肃,但我不信他了,又递了他一张银票,“老先生,您就给我指个方位,就行。”
  他接了钱,又翻了一下他摆在摊子上的书,接着手往西南方向一指,“那边有树木,树林有障气,有去无回,姑娘还是回家吧。”
  有去无回?我就偏不信了,我从21世纪到这里都能回去,区区一个小树林小障气,能耐我何。我一拉包,雄纠纠气昂昂的往西南方向出发了。

章节目录